После выхода 3 сезона “Шерлока” мнения фанатов стали различаться еще более кардинально, чем раньше. Кто-то в щенячьем восторге поскуливает о полной улетности новых серий и огромном потенциале дальнейшего развития отношений между главными героями, кто-то же наоборот, видит лишь негативные последствия и считает сезон крайне неудавшимся.
Конечно, такое разделение очень условно, и никому не следует принимать его близко к сердцу. Начитавшись комментариев, обзоров и мета-текста по новому сезону, кое-что не давало мне покоя. Хорошо, некоторые мнения и домыслы обоих “лагерей”
(опять же, давайте просто поделим условно на тех, кто в восторге, и тех, кто разочарован, для простоты изложения) имеют под собой очень хорошую аргументацию. Но что же происходит на самом деле? Во что верю я? Что вижу я? И главное: что я упускаю?
Если говорить об ощущениях от новых серий, то они весьма сумбурны. Я не стала обдумывать сюжет и делать выводы, я полезла читать других людей. И теперь воспринимаю события сквозь призму чужих впечатлений, что не есть хорошо. Таким образом, появилась задумка пересмотреть все сезоны и попробовать все-таки сделать собственный анализ динамики развития персонажей и, в особенности, отношений между ними
(Джонлок-шиппер detected).
Почему для меня это важно? Потому, что до просмотра “Шерлока” тема однополых отношений проходила мимо. Я имела крайне скудное представление о слэше, да и шиппером, как таковым, никогда не являлась. На экране для меня всегда существовал только броманс, ничего больше
(в силу моего вполне традиционного воспитания, полагаю), а однополые пары, которые
(видать, толерантности ради) вводили в некоторые зарубежные сериалы, не вызывали особых чувств и переживаний. И вот, однажды, когда я все-таки села посмотреть, что ж за зверь это такой, “Шерлок” в современной обработке, мой мир перевернулся. Я не помню, в какой конкретно момент, но в голове прочно засела мысль о том, что Шерлок и Уотсон - не просто друзья, не просто милый броманс. Это пара, сложившаяся, идеальная, чертовски реальная пара. И вот магия этого шоу: никто не навязывал эту мысль, не форсировал события в эту сторону. Убеждение в том, что эти двое должны быть вместе сложилось само по себе. Как будто так и задумывалось изначально.
Наверное, тут стоит сделать небольшое лирическое отступление: я взрослый человек, замужняя барышня, счастлива, самодостаточна, в
дотрахах (уж простите мой эльфийский) не нуждаюсь. Переходный возраст давно канул в Лету
(слава яйцам!), поэтому объяснить возникновение подобных эмоций и желаний
(ship it! ship it! ship it!) с помощью подросткового мятежного духа, бушующих гормонов или тяги к экспериментам не получится. Вот. Вполне вам взрослая точка зрения: эти мужики созданы друг для друга. Во всех смыслах. Думайте, что хотите
(really).
Сейчас я хочу разобраться, почему же все-таки именно так. С чем это было связано? Я не искала подобных намеков, не пыталась увидеть то, чего нет. Так случилось. И теперь я хочу знать, почему :-)
Не исключено, что мой анализ скорее вызовет больше новых вопросов, нежели даст ответов, но… Иногда главное - задать правильный вопрос
(да, вот оно, влияние сериала). Так что, в бой, сэры и сэрухи - не только смотреть, но и наблюдать
Думаю, для начала следует обратиться к истокам. Нет, не к оригинальным произведениям АКД - оставим это знатокам книжного канона. Обратимся к тому, с чего все началось, а именно - к пилотной серии “Шерлока”, вышедшей в 2009
(если верить Wiki) году, сценарий которой был написан Стивеном Моффатом
(думаю, на это будет интересно обратить внимание, ведь сценаристов у нас несколько).
Итак, пилотный эпизод: “A Study in Pink”
1) Мы знакомимся с Джоном Уотсоном, бывшим военным, который после ранения возвращается к обыденной жизни. Он хромает, посещает психотерапевта и с ним, по его словам, ничего не происходит (“Nothing happens to me”). По рекомендации терапевта он пытается вести блог, но у него это не выходит, в ящике стола хранит пистолет и обитает в неприметной и тесной комнатушке.
2) В один прекрасный день Джон встречает давнего знакомого, с которым вместе учился в Бартсе, Майка Стемфорда, и из их разговора мы узнаем, что Джон не особо любит говорить о том, что с ним произошло на войне. Далее следует разговор в кафешке, где выясняется, что Джону не позволить себе квартиру в Лондоне на скудную армейскую пенсию, и Майк предлагает вполне логичное решение: почему бы не снять квартиру с кем-то? (“Why don’t you get a flatshare, or something?”). И вот мой первый вопрос: почему Джон сомневается, что кто-то захочет (сможет?) с ним жить (ужиться?). Он иронично разводит руками: “Who’d want me for a flatmate?” Что в тебе такого, Джон Уотсон? Почему никто не захочет делить с тобой жилплощадь? Откуда такие мысли? Тяжелый, вспыльчивый характер? Предпочитаешь одиночество? А может ты это, того, вообще мизантроп? Мы знаем, что нет, чего выпендриваешься? Так в чем же причина? Но у Майка, по счастливому стечению обстоятельств, эта фраза удивления не вызывает (может, он действительно знает о Джоне что-то такое, чего не знаем мы? Хммм…), потому что сегодня он уже где-то слышал эту фразу.
3) Что ж, вот мы и в Бартсе, знакомимся с Шерлоком и с его помощью узнаем больше о Джоне. И вот, что интересно: Шерлок с помощью дедукции узнает, где служил Уотсон (Афганистан), признает в нем военного врача, отмечает психосоматическую хромоту, говорит о психотерапевте, и о брате с проблемами, предупреждает, что играет на скрипке и днями молчит, но реакции Джона не дожидается - называет адрес и нахально подмигивает. Как Шерлок понял, что Джон подойдет ему в соседи? Поверил интуиции Майка? Или все же сделал какие-то выводы о характере Уотсона? Какие? И вообще, у меня вызывает сомнение тот факт, что Шерлоку действительно был нужен сосед, чтобы помочь платить за квартиру (еще и со скидками миссис Хадсон, заметьте). Мы еще не знаем об этом в пилоте, но в 1 серии 1 сезона мы знакомимся с Майкрофтом и понимаем, что Холмсы не из тех, кто нуждаются в деньгах. Может, Шерлоку просто нужен сосед, чтобы развеять одиночество? Может, он принципиально не пользуется семейными фондами? Почему именно Джон Уотсон?
4) Джон, очевидно, заинтригован. Он приезжает посмотреть квартиру, она ему нравится. Можем сразу отметить, что Джон (вероятно, как и любой военный) ценит порядок, а у Шерлока полный бардак. Для обычного человека, в принципе, такое разное отношение к порядку может спровоцировать конфликт, но Джон не заостряет на этом внимание. Далее - интересно. Миссис Хадсон сообщает, что наверху есть еще одна спальня, если, конечно, она им понадобится (“There’s another bedroom upstairs, if you’ll be needing two bedrooms”, с понимающей улыбкой). Реакцию Джона на ее фразу мы все прекрасно знаем (“Well, of course we’ll be needing two”, с некоторым недоумением), а вот что подвигло не-домработницу ее произнести - нет. Мы знаем, что они с Шерлоком уже несколько лет знакомы, наблюдаем их вполне искренние объятия при встрече. Она допускает, что Джон и Шерлок - пара. Что же, запишем пока что единичку в колоночку “Вероятно, Шерлок - гей”. Не исключено, конечно, что на миссис Хадсон так повлияли женатые (упс, замужние? поправьте меня!) мужчины, живущие у миссис Тернер? Но я пока единичку попридержу…))
5) Что ж, вдогонку предыдущему пункту, справедливо ради нужно также записать единичку в колоночку “Джон, вероятно, не гей”. Точки над “ё” расставлены (временно), идем дальше. Джон говорит с Шерлоком, упоминает о сайте “Science of Deduction”, иронизирует, что Шерлока очевидно задевает, и он пускается в объяснения. Дальше приезжает Лестрейд, тыры-пыры, снова убили, приезжай, все дела. Шерлок счастлив, Джон заинтригован еще больше. Детектив уноситься вслед за инспектором, а Джон остается сидеть в мягком и уютном кресле. Следующая сцена дает нам понять намного больше о природе Джона Уотсона. Когда миссис Хадсон говорит о нем, как о более спокойном, предпочитающем отсидеться человеке и замечает, что у нее -тоже- проблемы с бедром, у доктора лопается терпение. Он срывается, что, видимо, слышит Шерлок и делает не такие уж и сложные выводы: Джон абсолютно не тот, кто отдает предпочтение посиделкам в кресле у камина. И короткий диалог, который говорит сам за себя: “You’r a doctor. In fact, you’re an army doctor” - “Yes.” - “Any good?” - “Very good.” - Seen a lot of injuries then, violent deaths?” - “Well, yes”. - “Bit of trouble too, I bet.” - “Of course, yes. Enough for a life time. Far too much.” - “Want to see some more?” - “God, yes!”
6) Далее, сцена в такси. Она очень важна для отношений Холмса и Уотсона, ведь именно здесь в первый раз Джон проявляет восхищение Шерлоком (“That was amazing!”, “It was extraordinary, quite extraordinary.”). А потом на месте преступления (“Brilliant.”, “Fantastic.”). Кстати, про место преступления. Когда Лестрейд просил Шерлока приехать, тот говорил, что нуждается в ассистенте, помощнике. Ему предложили Андерсена, но, естественно, Шерлок отказался. Зачем ему ассистент? Присутствие Джона абсолютно никак не помогло, все что он смог констатировать Шерлок прекрасно видел и без него. Так зачем? И, судя по всему, Шерлоку нужен был помощник и раньше, если судить по его разговору с инспектором на Бейкер-стрит. Весьма занятно.
7) Сцена у места преступления тоже весьма познавательна. Поговорим снова о сексуальных предпочтениях, но на этот раз - Андерсена. Помните, как Шерлок красиво озвучил подробности интимной жизни судмедэксперта и сержанта Донован? “I’m not implying anything, I’m sure Sally came round for a nice chat and happened to stay over. I assume, scrubbed your floors going by the state of her knees.” Это, а еще его выводы о том, что у жертвы была череда любовников, говорит нам как бы: ребята, Шерлок прекрасно осведомлен о сексе и том, как все работает. Это нам на будущее, в кучку к его так называемой асексуальности и полном “непонимании человеческой природы”.
8) Когда Шерлок бросает Джона не месте преступление, а Салли мило предупреждает доктора держаться от детектива подальше, мы наблюдаем что-то вроде переломного момента. Джон возвращается к себе, он несколько растерян, получает смс-ки от Шерлока, но в итоге фраза “Could be dangerous.” становится решающей. Где-то в глубину нашего подсознания закрадывается подозрение, что милый доктор нифиговый такой адреналиновый наркоман. Но пока что это всего лишь подозрения. Он приезжает на Бейкер-стрит, и тут ему предстоит пройти еще одну проверку на стойкость. Наглость Шерлока, его наплевательское отношение к другим людям, эксцентричность - все это Джона не особо смущает. Так, немного нервирует, но куда больше интригует. Ему интересен детектив. Ему интересно, что будет дальше, поэтому он выполняет странные просьбы Шерлока, отсылает за него сообщения и следует за ним ловить клюнувшего на удочку убийцу. Кстати, когда я говорю, что Джон заинтригован, я имею в виду ОЧЕНЬ заинтригован. Когда он едет на Бейкер-стрит в такси, даже водитель обращает внимание, что с ним что-то не так: он не может усидеть на месте, не может сдержать волнительное предвкушение, нетерпеливо поглядывает на часы, будто к жене в роддом опаздывает. Уж очень ему хочется поскорее туда, где может быть опасно.
9) Дальше - у Анжело. Очень забавная сцена, которая отчасти дает нам больше информации о персонажах, а отчасти - еще больше запутывает. Помните, мы говорили о мотивации предположения миссис Хадсон? Вынуждена повториться и здесь. Когда Анжело видит Шерлока, то встречает, как дорогого друга, рассыпается в комплиментах и, конечно же, не забывает позаботиться и о его спутнике, нежно именуемым “date”. Опять-таки, почему Анжело делает такие предположения? Может, в его ресторан ходят только голубые парочки? Да нет, вон посетители сидят и с девушками. А может Анжело что-то знает? Или на него тоже большое впечатление произвела чета, живущая у миссис Тернер? Заметьте, Шерлок оба раза (и в случае с миссис Хадсон, и здесь) пропускает все мимо ушей, ему все равно, он не акцентирует на этом внимание. А вот Джон теперь вынужден уточнить :-) Слабое трепыхание насчет “I’m not his date.”, которое Анжело игнорирует, создавая им романтику при помощи свечки на столике. Ну, в этом антураже разговор Шерлока и Джона вообще выглядит весьма забавно. Я понимаю Джона: все ведут себя так, будто Шерлок гей, надо бы уточнить на всякий случай, чтобы потом не удивляться. Я бы тоже уточнила (ну, правда, по другой причине…). А дальше следует диалог: “So, do you have a girlfriend who feeds you up sometimes?” - “Is that what girlfriends do? Feed you up?” - “You don’t have a girlfriend then?” - “It’s not really my area.” - “Hmm. Oh. Right. Do you have a boyfriend?.. Which is fine, by the way.” - ”I know it’s fine.” - “So you don’t have a boyfriend then?” - “No.” - “Right. Okay. So unattached, like me. Good.” - “John, you should know that I consider myself married to my work and, while I’m flattered by your interest, I’m really not looking for any kind of…” - “No, no, no.I wasn’t asking you out. No. I’m just saying, it’s all fine. Whatever shakes your… boat. I’m going to shut up now.” - “I think that’s for the best.” И здесь можно поиграться со словами :-) Джон говорит: “So unattached, like me.” “Unattached” переводится как “холостой”, “неженатый/незамужняя”, и является синонимом более простого и более знакомого нам “single”. А еще “unattached” переводится как “свободный”. Сценаристы, полагаю, умышленно оставили нам такую двузначность. Мне кажется, что фраза: “Значит, свободен. Как и я.” уже звучит немного по-другому :-) Тут, конечно, как посмотреть, но… Шерлок все же реагирует на эту фразу Джона, мол, мне, конечно, приятно, но я женат на работе, все дела. Он подумал, что Джон с ним флиртует. Вернемся к п.7, где мы установили, что Шерлок прекрасно понимает, когда речь заходит о любовных делах (серьезно, ведь знать - не значит интересоваться), а, как гласила одна потрясающая мемка, если гениальному консультирующему детективу кажется, что ты с ним флиртуешь, то скорее всего так и есть :-Р Подобьем итоги: плюс один в колонку Шерлока “Вероятно, он гей”, и ничего для доктора Уотсона - оправдался неправдоподобно, да еще и Шерлока заставил допустить…))) Так что колонка гетеросексуальности Джона пока не пополняется.
10) Дальше в пилоте Шерлок засекает того самого водителя такси и идет выяснять с ним отношения. Пилотный вариант полностью отличается от того, который потом вошел в 1 серию, но суть меняется мало. Разве что мы узнаем, что Шерлок употреблял всякое-разное (но уже не употребляет). Для развития отношений Джона и Шерлока огромную ценность представляет тот момент, когда доктор стреляет в таксиста, заметив, что Шерлок в опасности. Отсюда поподробнее. Во-первых, мы видим, как Джон замечает, что план Шерлока не прокатил, и, несмотря на заверения Анжело, бросается на подмогу. С того момента, как таксист привозит Шерлока на Бейкер-стрит, мы Джона не наблюдаем, да и после выстрела тоже. Нам не показывают, что он на самом деле видел, какие эмоции испытывал - это все остается за кадром, мы наблюдаем с перспективы Шерлока. Кстати, не сочтите меня за озабоченную извращенку, но в сцене с таксистом и накаченным какой-то дрянью Шерлоком есть тоже весьма примечательный момент: когда Холмс приходит в себя в гостиной и с трудом пытается подняться на ноги, таксист говорит: “Drug’s still in your system. You’ll be weak as a kitten for at least an hour. I could do anything I wanted to you right now, Mr Holmes. Anything at all. But don’t worry, I’m only going to kill you.” Когда таксист произносит свое “Прямо сейчас я мог бы сделать с вами все, что захотел, мистер Холмс. Все, что угодно”, Шерлок корчится на полу в весьма интересной позе. И не знаю, как у вас, а у меня какие-то нехорошие мысли закрадываются в голову. Совсем непристойные. Даже таксист на Шерлока косо посматривает (это все шикарный Камберзад… вы этого не читали, я этого не писала).
11) Итак, Шерлок ведется на провокации отравителя. Вот-вот сунет каку в рот, только чтобы доказать, какой он умный и все дела. Нам это уже о многом говорит. Шерлок тот еще безрассудный, адреналиновый торчок. В чем-то точно псих, даже не социопат. Но Джон внимательно следит за ним из окна дома напротив (уж не от тех ли товарищей, что в доме у миссис Тернер живут?) и в нужный момент стреляет таксисту прямо в сердце. Наповал. Не знаю, как у вас, но у меня возник вопрос: а зачем насмерть, в сердце? Ведь убийца не держал Шерлока на прицеле, просто стоял. Джон мог бы и в плечо выстрелить - обезвредить, нарушить контакт. Может, не видел, что именно происходит? Но попал-то точно в сердце. Эх, Джон. Не клади тебе палец в рот, да?) Что мотивирует доктора? Не трогайте Шерлока, мне интересно, что дальше будет - так он размышляет? Поддается интуиции, которая подсказывает, что хороший человек в опасности? Скорее всего. Это имеет смысл, в какой-то мере. Надо помнить, что и полицию Джон вызвал, да только они приехали поздно. Но ведь вызвал же. Молодец.
12) И вот, Шерлок осознает, что стрелял Джон. Картинка складывается. Кстати, играет роль и то, как детектив описывает инспектору стрелка: “The bullet they just dug out of my wall was from a hand gun. A shot clean through the heart over that distance, with that kind of a weapon, that’s a crack shot you’re looking for. But not just a marksman, a fighter. His hand couldn’t have shaken at all, so clearly he was acclimatised to violence. He didn’t fire until I was in iimediate danger, though, so strong moral principles. You’re looking for a man with a history of military service, nerves of steel…” Он еще не знает, что описывает Джона, поэтому его выводы объективны на 100%: Уотсон отличный стрелок, боец, у него не дрожат руки, применение силы для него не в новинку, сильные моральные принципы, служба в армии, стальные нервы. Вот он, наш настоящий доктор Уотсон. Во всей красе. И дальше, когда Джон объясняет Шерлоку, что произошло, он говорит: “I ran after the cab, called the police, of course. And then I thought - better keep an eye on you.” “А потом я подумал, что лучше за тобой присмотреть”. Это так… мило) На реплику Шерлока о том, что Джон только что застрелил человека, тот реагирует спокойно: сон ему это не испортит, он все сделал правильно. Это тот момент, когда они оба понимают, что могут дать друг другу то, в чем так сильно нуждаются. Это - момент начала крепкой, очень крепкой дружбы. Джон принимает Шерлока таким, каким он есть. Он огораживает Шерлока от Лестрейда весьма по-хозяйски (после того, как Шерлок предложил поужинать): насколько мне известно, этот человек не ел несколько дней, и сейчас он будет разве что ужинать (а не отвечать на ваши дурацкие вопросы, хе-хе). “Кто вы?” - вопрошает инспектор. “Его доктор”, - отвечает Джон. И он чертовски прав.
Попробуем подбить итоги и сделать какие-то выводы:1) Отталкиваясь от того, что пилотный эпизод выпускается с целью заинтересовать канал и целевую аудиторию в новом сериале, можно с определенной уверенностью утверждать, что уже тогда Моффисы намеревались снимать не детективное шоу, а шоу о детективе: в пилоте мало кейса, он хромает на одну ногу, из показанного больше всего внимание привлекают отношения между персонажами и, конечно же, намеки на определенный подтекст этих отношений, которым (как для 60-минутного эпизода) уделяется не так уж и мало времени. Просмотр пилота - очень хороший способ узнать, каким же сериал задумывался с самого начала.
2) Психологические портреты персонажей. Нам показывают двух очень разных, но одновременно таких похожих людей, которые с первого же дня знакомства не просто находят общий язык, а ведут себя так, будто они, по меньшей мере, близкие родственники. Было бы здорово уделить больше внимания их портретам, надо будет на досуге загуглить и оформить это дело по всем правилам. Кстати, невозможно не заинтересоваться сексуальной ориентацией персонажей, ибо создатели сами же постоянно обращают на это наше внимание. Мы подытожили: а) Джон утверждает, что он не гей, совсем (и создатели хотят, чтобы мы в это верили, но сами же упорно взращивают в нас зерна сомнения); б) Шерлок - асексуал, ему все равно, ему нет дела до секса, НО! можно не хотеть секса, но это не избавляет тебя от эмоций в сторону определенных людей, определенного пола. Плюс, люди, знающие Шерлока уже довольно долгое время, предполагают, что он вполне может встречаться с мужчиной.
Вот так вот и получается, что после просмотра пилота главным вопросом остается вопрос их отношений и их возможного развития. Посмотрим, изменилось ли отношение сценаристов к персонажам в первой полноправной серии первого сезона.